MuzePod Shuffle

L'Arc~en~Ciel - Blurry Eyes.

Μųźёноliс 2007. 11. 23. 23:11


遠くの風を身にまとう貴方には
먼 바람을 몸에 두른 당신에게는
屆かない言葉竝べてみても
닿지않는 말을 늘어나봐도

また視線は何處か窓の向こう
또 시선은 어딘가 창의 건너편
變わらない豫感は續いている
변하지않는 예감은 계속되네

あの日日さえ曇って…
그날들마저 희미해지고…
籠の中の鳥のような虛ろな目に
새장안의 새처럼 공허한 눈에

觸れている午後の日差しはまるで
흔들리고있는 오후의 햇살은 마치
貴方を外へ誘う光
당신을 밖으로 유혹하는 빛

變わらない豫感は續いている
변하지않는 예감은 계속되네
あの日日さえ曇ってしまう
그 날들마저 희미해져버리고

めぐり來る季節に約束を奪われそう
돌아오는 계절에 약속을 사로잡혀
この兩手差しのべても心は離れて
이 두손을 내밀어도 마음은 멀어지고

Why do you stare at the sky
with your blurry eyes?

めぐり來る季節に約束を奪われそう
돌아오는 계절에 약속을 사로잡혀
この兩手差しのべても心は離れて
이 두손을 내밀어도 마음은 멀어지고

めぐり來る季節に大切な人はもう…
돌아오는 계절에 소중한 사랑은 이미…
振り向いたその瞳に小さな溜息
뒤돌아 본 그 눈동자에 작은 한숨

…心は離れて
…마음은 멀어져간다